
Poslechněte si podcast: Propagátor a dokumentarista Prokop Pithart: Křehkost a zároveň síla přírody mi vhání krev do žil
Jako malý trávil hodně času venku a ovlivnil ho i přírodovědný oddíl Volavky Třeboň, do něhož chodil a kde poprvé také fotografoval přírodu. Jeho velkým vzorem je britský přírodovědec David Attenborough, který se v těchto dnech dožívá sta let. „Chovat se ekologicky chce jistou míru odpovědnosti a vůle starat se o něco, co nás převyšuje,“ uvádí ve Vizitce.
Vizitka
Seznamte se s lidmi, kteří žijí (s) kulturou. Vizitka posluchače seznamuje s nadanými a neotřele přemýšlejícími lidmi napříč regiony, proto ji vysíláme i ze studií Českého rozhlasu v Ostravě, Olomouci, Plzni a Liberci.
Oceněná fotografka Vaňková: Dnes tolik nejde o dobrou fotku, ale o neotřelý pohled a styl
Je letošní Osobností české fotografie do 30 let. Ocenění získala za fotografickou sérii Chewing on Glass and Other Miracle Cures, která zobrazuje imaginativní světy, fiktivní prostory a sny. Sama byla na Sutnarce v Plzni studentkou Libuše Jarcovjákové a přiznává, že právě ona ji naučila mít autentický pohled na svět. „Nechci radit v tom, co je dobrá fotka nebo není, je to niterná věc,“ říká ve Vizitce.
Divadelní dramaturg Satoranský: I dobrá mainstreamová inscenace by měla umět klást otázky
Před několika měsíci doplnil tým dramaturgů Městských divadel pražských. „Vždycky mě bavila rozmanitost, kterou tři scény MDP nabízejí,“ uvádí ve Vizitce. Doba nějak žije, má nějaká témata a podle nich se snaží hledat i texty k inscenacím. „Aktualizace a převedení do současného kontextu není jenom o tom, že postavy obléknete do současných kostýmů. Je potřeba přemýšlet, kdo by ti lidé byli dneska.“ Co je podle něj úkolem Městských divadel pražských?
Petr Forman: Naše divadlo je souhra pohybu, lidí a dekorací. Je to dobrodružství
Úspěchy Divadla bratří Formanů, doba, kdy si z Ameriky s dvojčetem Matějem přivezli skateboard, porevoluční devadesátá léta a začátky kočování. O tom všem je řeč ve Vizitce s Ondřejem Cihlářem. „Limitem u kočovného divadla je věk, soustředěnost a schopnost překonávat těžkosti, ale taky doba,“ konstatuje. Jak navazovalo Divadlo bratři Formanů ve Francii, kam jezdí dodnes? A proč se letošní festival ARENA přesouvá na Štvanici?
Schulmeister: Jako dítě jsem trávil hodně času pod klavírem, sklon k hudbě mám v genech
Zahraje v Anežském klášteře během festivalu Pražské jaro. Nedávno zvítězil v kategorii začínajících talentů hudební ceny BBC Music Magazine Awards. Ocenění získal za debutovou nahrávku, na které podle recenzentů s velkou hudební inteligencí interpretuje skladby ruských autorů. „Interpret musí být vyzrálou osobností a musí chtít hudbou něco vyjádřit,” říká ve Vizitce. „Výsledek je nejčistší, když k hudbě přistupuje s pokorou.”
Never Sol: Hudba je pro mě cestou, jak bolest přetransformovat v něco hezkého
Nová, v pořadí už třetí deska Sáry Vondráškové alias Never Sol Rest Your Wound On Mine, je podle jejích slov hodně nasáklá synťáky a echem. Materiál na desku sbírala pět let. „Oškrabávala jsem špatné nápady i pózy, abych došla ke své autenticitě a svému jazyku,“ popisuje ve Vizitce, kde mluví taky o spolupráci s tanečníky a performery nejlépe přímo při inscenacích.
Malířka Veronika Holcová: Obrazy jsou deníky, které zaznamenávají můj život
V Galerii výtvarného umění v Chebu má výstavu Nedokončený autoportrét. Předběžná retrospektiva zahrnuje díla od devadesátých let do současnosti, včetně její diplomové práce. O svých obrazech říká, že fungují jako masožravé rostliny, co pod vábivým povrchem skrývají napětí a neklid. „Nebojím se vzít starý obraz z roku 1998 a přemalovat ho, vždycky se ale snažím, aby na něm něco z toho původního zbylo,“ vysvětluje ve Vizitce.
Zuzana Kříhová: Jinotajný jazyk plný metafor má v perské literatuře hlubokou tradici
Dopad vojenské operace USA a Izraele v každodenním životě Íránců i síla tamní literární tradice. Přední česká íránistka ve Vizitce popisuje, proč je jazyk metafor v perské kultuře tak zásadní, jak funguje cenzura i proč Íránci tak dobře rozumějí skrytým významům. Íránci mají podle ní také velmi silný překladatelský trh. „Bestseller ze západu se vždy velmi rychle objeví v překladu do perštiny.”
Hudebnice Marie April: Smrt sestry se propisuje do mé hudby, musíme změnit uvažování o vlastním těle
Je čerstvou držitelkou Ceny Anděl v kategorii Objev roku. Pozornost médií přitáhla děkovnou řečí, v níž zmínila smrt svojí sestry, která trpěla poruchou příjmu potravy. „Měli bychom změnit to, koho dáváme mladým lidem za vzor. Pro mě byla při problémech s jídlem první pomocí psychoterapie,“ přiznává i ve Vizitce.
Psycholog, vědec a hudebník Cyril Kaplan: V tichu nám čas utíká nejpomaleji, hudba ho prodlužuje
Dlouhodobě se pohybuje na pomezí experimentální hudby, elektroniky a vědy. Ve Vizitce mluví o své skladbě 4.5Ga~24h, tedy čtyři a půl miliardy za 24 hodin, která mapuje vývoj Země, ale také o samotném čase a že na na skladbě jako první dekódujeme rytmus. „Nemyslím si, že jdou věci dokončovat, pokaždé mám pocit, že se dá dostat ještě hlouběji,“ vysvětluje.
Rychlé šípy ožívají i jako počítačová hra. Chceme přes ní vylákat děti ven, říká Roman Šantora
Spolu se Skautskou nadací Jaroslava Foglara jsou čerstvými držiteli ceny Muriel za přínos českému komiksu. Porota ocenila dlouhodobé úsilí o obnovení legendárního časopisu Rychlé šípy a oživení seriálu pro nové generace čtenářů. „Rychlé šípy děti stále baví, byť v nižším věku. Fascinuje je, že v nich nejsou rodiče, říká Roman Šantora ve Vizitce. Jak se proměnil pohled na Rychlé šípy? Ptal se Ondřej Cihlář. Repríza z 2. 4. 2026.